Arión

1937–2000

 

 

 

 

Pogány zsoltárolás*

József Attila sírjánál
 

1

Meghalok egyszer, a semmin enyészem el én is, ahogy Te.
 
Mert szivem ős lángján el nem enyész a halál,
minden tűzem a bűn ellen gyúl bár – s a halál bűn,
 
legfőbb vétek a föld minden öreg büne közt,
mert, jaj, igazság nincs, nincs élet, amíg a halál van
 
és az élet elől orvul elissza a bort,
még mielőtt az a drága kehely pereméig elérne.
 
És hiába rikolt mind e sok állati jaj,
míg ő él s a szivünkre csatolja garázda igáját:
 
rút méhébe fogan a hazug és a nyomor.
Csapjon hát fel a láng, hogy az élet nagy legyen és szent!
 
Másképp csak nyomorult, láng-lehetett-volna sár.
 

2

S majd, ha a lángon – poshadt víz – diadalt a halál ül,
 
csúf vereségemet, ó, csak ne gunyolja virág.
Űzve riaszt már most is a szép: hazug, árnyat-elosztó
 
csillogás a halál szörny-testén! S jaj, a bús
pellengéren, amit sirom állít, csak ne hebegjen
 
elnézőn hazug és álnok imákat a pap:
gyűlölöm én e reves szépet meg e renyhe erőket,
 
ők a megnyugovás, általuk él a halál.
Ám, élet, melled merevítse ma kőbe-meredt kín,
 
elhullt zsenge fiad, gőgös-erős Niobé.
Ő a halált megölő, fényes hősnek született, mert
 
senki se félte soha úgy, ahogy ő, a halált.
S gyáván meghátrált – a szivünk szakad erre a szóra –
 
(mint mindenki, aki azt, ami benne feszül
és robbanni kitör, csufosan megfojtja magában):
 
jaj, a kaján isten árja felitta tüzét.

 

 

 

A semmittevőhöz*

Jaj, húsz éve vagy itt, húsz éve vonulnak előtted
szédült történései és látványi e földnek,
fordul a föld és mozdul a nap, kicsapódik a tenger,
és te csak állsz itt, nézed a holdat, mint libeg el, hét
fátyla között táncolva az éjben, mint Salomé, zord
szándékokkal a szitkok ez emberlakta, jajongó
honja iránt, s egy nőt képzelve, sötét lobogásút,
mint te magad, kit a táncos tenger elragadott – s most
nézel utána irígyen, mint nagy báli teremben.
Nézed a tó játékait és a folyó suhanását –
s tengereket vársz, tág egeket tág lelked elébe.
Így élsz céltalanul – s mint kis szigetecske ölében
apró víz, kis csörgeteg, úgy: csak játszik, a tengert
bánja is ő, csak csillog a napban, az égi tükörben
és kedvére dalol, ha a szellő habjait éri.
Él egyedül, tisztán, szabadon, de a szörnyölelésű,
százfejü, százkaru tenger előlép, ráveti roppant
tagjait, és így megful a csöpp víz.
tagjait, és így megful a csöpp víz. Lásd, te is így élsz,
égbeveszetten, míg el nem nyel az emberi örvény.
Ó, bonyolult e világ! sokrétű s változik egyre!
Hogy tudsz mozdúlatlanul ülni e folytonos omlás,
bomlás, romlás közt, mint egykor a pompeji őrszem?
Mily történések viharával szállt el e húsz év,
és mind nélküled! emberek és elemek szövevénye.
Háboruk őrjöngtek távol s közel, őskori hüllők
mintájára születtek acélból szörnyetegek! Jaj,
hány ember született és hány pusztult el azóta
tűzhányók peremén, hegyek ormán, nagy vizek öblén,
hány csepp szállt fel azóta a tengerből az egekre
s hány leszakadt már újra a földre s a földről a vízbe.
Mentek a gyárba a munkások reggel
Mentek a gyárba a munkások reggel s te maradtál!
és mentek hajnalban aratni a lányok, az ifjak
és te maradtál!
és te maradtál! mentek a bús katonák, a sugárzó
hajnali nap fázott szuronyuk végén,
hajnali nap fázott szuronyuk végén, s te maradtál!
Házak emelkedtek s hol vannak a kőmivesek már?
Ó-borok állnak a pincékben, s hol vannak a szőlőt
egykor puttonyban cipelő nagy, lomha leányok?
Majd beomolnak a házak is és felhajtjuk a bort is.
Omlik az élet s ömlik a könny és összekuszáltan
játssza komor játékait és álmodja riasztó
álmait itten az ember…
álmait itten az ember… Tudd meg: élned e földön
hold libegése, nap útja s a föld forgása szerint kell.

 

 

 

Apám nyomában

 

1

Mint ódon várkastély zord gót hegyek
csucsán, legendás korokat idézve,
úgy merengett magasló szenvedélye
tetőin bús feje a füst megett.
A kósza átok felhői magányán
ült szótlanul. De ha az est lejött,
kiugró sziklás homloka mögött
dal zendült s egy elvarázsolt királylány
törte fel évszázados álma burkát,
s övét letépve táncolt meztelen.
A falakon sötét szélvész suhant át
s (így álmodott vitézi álmokat)
felkelt vasban zörögve két lovag:
pajzsos barátság s kopjás szerelem.
 

2

Elátkozottsága ködös magányán
csak ült sötéten és rejtelmesen.
– Ó, mért nem láttad soha, kedvesem?
Hát menjünk most, az ő nyomába járván:
járjuk be e sok kis budai utcát,
a hó ropog alattunk, mint a tüll.
Itt baktatott ő mindig egyedül,
a csillagoktól követelve jussát.
Az „életét”, amelyet egyre várt,
megszállt kincskeresők konok dühével,
kik földberejtett kincseket keresnek,
mert leltek valami ódon tekercset,
s felásva végig az egész határt,
minden kincsük e vad kincsvágyban ég el.
 

3

Milyen boldogtalan volt! S mégis én
irígylem őt, írígylem bús apámat.
Mert tiszta volt, s szárnyas tündéri fákat
zúgatott meg a szégyen is szivén.
Láng volt, nagy láng, de nem loboghatott,
kidőlt fatörzs, mely önmagára omlott,
de dőltében, mint fehér ritka hollók,
rebbentek róla ritka dallamok.
Mesék királya volt ő!… S lásd, nekem
bogos fogalmak félelme maradt csak,
nincs más mesém, csak a te szép hajad.
Te szomorú, te vagy nekem vigasznak.
Te nyugtalan, a nyugalmam te vagy.
S csak tört szivek zenéjét szeretem.

 

 

 

Az arcod*

Az arcod tó. S olykor mint vércse húz át
 
fölötte vijjogón a gond.
S tükrén az oldhatatlan szomorúság
 
sikamlós olaja borong.
Vizére, mint lehajló parti fűzek,
 
borul lombos, sötét hajad.
Iszamós emlékid hínárba fűzted
 
s most ott kúsznak a víz alatt.
A távolból derengve imbolyognak,
 
mint hegyek ködlő ormai,
múlt rettegésnek, szégyennek s iszonynak
 
feltornyosúló árnyai.
Majd csillanó mosoly bukkan ki szádra,
 
mint felbukó fényes halak.
De félve visszahull mindjárt s utána
 
csak hullám és zavar marad.
Szél zúg. Mi minden kavarog e szélben,
 
mely sóhajaidból fakad!
Most kél a hold és ver föléd az éjben
 
vágyakból ragyogó hidat.
Súlyos ködként fed a bizonytalanság,
 
nem törik át fénylő szavak.
Az ifjú, megrázó boldogtalanság
 
csodálatos tájképe vagy.

 

 

 

Adónisz siratása

(Részletek)
 

I. strófa

Így jár mind e világ! véletlen tetteit élvén,
így perdül csak az ember hasztalan évei láncán,
kínban is áldva s elátkozván örömén is e láncot!
Élvén, vágya nem-élni, de képzelgőn a halálra
már ráölti előre az élet cifra ruháit.
Jaj, nem övé e világ! nem övé az ezerszinü élet,
s jaj, nem övé a halál feketén nyugovó birodalma!
Jaj, nem övé a tavasz, nem a nyár, sem az ősz, nem, a tél sem,
hontalan itt, idegen, kétes partok kivetettje,
űzi az űzött vér, és nincs, nem lesz nyugovása!
Nincs nyugovása!
 

I. antistrófa

Jaj, jaj, én gyötrelmeim, én végső letünésem! –
sírunk mind, ha megejt a halál keserű csemegékkel.
S jaj, én kedvesem, életem, édesanyám, gyerekem, jaj,
drága barát! – értünk remegőn így sírnak az élők:
mind-mind halni-fogók, akikért, idejük leperegvén,
mások sírnak majd sírván… Ó, zengeni édes
s élni keserves sors! víg-zord játéka világnak.
Sírok Adónis után! ó, vélem sírjatok, ifjak,
társai hajdan, s mind, ti a bércek szűzei, sírván
sírjatok érte!
 

II. strófa

Mivégre mind e könnyeink, ti istenek!
 
Tán nektek kell játékszerül
e fájó földi csillogás, mint kellenek
 
az égi csillagok nekünk?
Ki adta élnünk e halálos életet?
 
Boldog-mezítlen lelkeink
e fájva-romló hússal ki ruházta fel?
 
Ki adta e reménytelen
virrasztást vágyaink didergő mécsinél,
 
két derengő álom között?
Ki tette, hogy teng-leng halállal-roskatag
 
ágán szivünk – be zord gyümölcs!
S hogy édesíti nap, szél és jég megveri,
 
s belén hogy egymást-váltva rág
látnok vágy s vak kudarc, remény és elbukás,
 
hullás, kudarc és elbukás.
És jaj, keserü magnak ki oltá belé
 
a szerelmet, ily fonnyatag
s hulltig kínvert és fájdalmas gyümölcsöket
 
teremni mindörökre itt?
 

II. antistrófa

Részül csak ez jutott nekünk! és boldog az,
 
ki élet és halál iker
ajándokát mihamarabb megízleli
 
s még gyorsabban hajítja el!
Ífjan hal az, kit istenek szeretnek – ó,
 
Adónisz, ifju vagy s halott!
Már itthagytál, a fény fonákját vetve ránk,
 
a gyász fekete árnyait,
s jaj, oszlik már az is!… ó, gyatra szív, feledj!
 
Hisz úgyis ez a sorsod itt:
míg élsz, siratni s elfeledni holtaid,
 
s meghalván, várni, téged is
hogy elsirassanak és elfeledjenek.
 
S a föld csak perg tovább,
beláthatatlan útján űzve éjt s napot,
 
megvénhedőn és ifjulón:
tavaszra nyár jön, nyárra ősz, az őszre tél,
 
tavaszra nyár, az őszre tél.
És véle perg fajunk! csigás napok során…
 
És oldhatatlan rendje köt,
Feledhetetlen! elfeledni téged is.
 
Ó, elfeledni téged is…

 

 

 

A Múzsához

 

1

Nem hívlak én, mint társaim annyian,
minden korokban, dicstelenek s dicsők,
 
kik vértjeid felöltve, győzni
 
hittek a szörny feledés hatalmán.
Nem félem én! oly korba születtem én,
mely összedönté századok álmait
 
s megkarcosítá égi ízét
 
szánkban a szónak is, így tanított,
vérünkbe marván a keserű tudást,
vinnünk halálig: élni, nem-élni – a
 
közömbös örökkévalóság
 
színe előtt ugyanazt jelenti.
S hogy mennyit ér e szőttjebomolt világ
minden csodája, emberi műveink,
 
gyors századok s az élet, élet
 
lepkei mámora… Én meguntam,
hogy napra jő nap s engem e hasztalan
vak vágy csigázzon egyre könyörtelen:
 
szívemben izzó végtelenség,
 
véges igékbe gyötörni téged!
Elhallgatok már. Vége a dalnak. Ó,
Múzsám, bocsásd el ifju papod, kemény
 
szolgálatodban ő kifáradt,
 
add, hogy örökre a dalt feledje.
Add, hogy feledjem – s kék nyarak és ezüst
őszök varázsán ringva, örökre csak
 
téged tanuljalak, teremtés
 
daltalan éneke, hallgatagság.
 

2

„Berzsenyi emlékezete”
Mit is kiáltott vélem a fájdalom!
Eltékozoljam azt, mit a sors adott?
 
A dal hatalmát?… Meggyötörtél,
 
Múzsa, hogy ily szavakig jutottam.
Ó, lélek álma, nagyratörő remény,
tökéletes hang, egyszeri csendülés,
 
melyen megáll s bámész futását
 
félbeszakítva mereng a hold is.
Ó, adj nekem szót, édeset és erőst!
Adj nékem is, mint nékik, akiktöl e
 
szók rám maradtak – adj sötét súlyt
 
s szívszakitó lebegést dalomnak.
Hogy lenne mély, mint nagy vizek árama,
és illanó, mint pára a tó fölött,
 
játékos és zord, lágy, hatalmas,
 
mint e világ, keser-édes. – És ha
nem hallja senki? Kérdi-e tán a nagy
tenger, ha feldöng megkeserült szive,
 
hogy bárki hallja-é?… az isten
 
rádfigyel, és ha nem, ő sem – akkor,
zengj akkor is! gyújtsd fel remegő szived,
ha nyelned is kell keserü kormait.
 
Láng és korom, tűz és hamú az
 
életed: égj porig és lobogjál!
 

[1942]

 

 

 

Arión

…Vihogva fogták közre… Ám daloljon,
ha jobb a lelkének! Mit volt nekik
a dal! mit nékik, a bennük homályló
rejtelmes istenek ha fölragyognak
s villámló rend cikáz! Mit tudtak ők,
mit tudnak ők felőlük, rettegett
és rémült útjaik során üzetve
vízen és szárazon?…
vízen és szárazon?… De fönn,
magát önnön tündökletébe rejtve
állott a nap, a megingathatatlan,
s izzó magva körűl, az ezeregy
szélben lobogva, rojtos széleit
korommal írva égre, mint a láng,
ingott a tér.
ingott a tér. És ő, e lobogásban,
maga is, mint a láng, magasra csapva,
s fürtös fejét a dalnak fölemelve
és örvényekbe-látni-húnyt szemekkel
és meg-nem-ingva, mint a szédület,
a bárkaorr habvert csucsán kiállott
a báva nép fölé, mélység s magasság
fölé, önnön szíve fölé kiállott
és állva, megrándult minden izében,
élet s halál közt ajzva pattanásig,
amint a vásott sors belékapott.
És felcsapott a hang és lecsapott.
Mint az ég ívén cikázó sirály,
mint a habok között a bárka orra,
mint a szivében rémület s remény.
Ki nem látta e hangokat?
Ki nem látta e hangokat? A zajgás
elültén szétterült csend nyughelyét
fölverve, rebbentek, pattantak és
villantak és – kihúnyva visszahulltak,
szikrák szorgos szövőszékén teremve,
ó, élő lant, ó aranyveretű
torok, s ó, kettő fényes szőttje: hangzat!
Vakítva rajzottak s alant vakon
pihentek el, mind várva, várva – rá,
ki tudta már, hogy vesztét leshetik,
hiába, ő már el nem veszhetik.
Táncol a táj. Arión énekel.
S már nem is ő dalol, az ének, ó, a
vásott, a bűvös sors énekli őt,
s egész valója hanggá lesz, amint
istenének neve fölzeng az ajkán,
amint ő fölzeng az isten nevében,
amint e név fölzeng a tengeren,
fölzeng és elhal:
fölzeng és elhal: PAIÁN!
PAIÁN!fölzeng és elhal: És nyomában
fekete némaság gomolya tátong
s vele oszlik alakja, mint a füst.
S az ellobbant csudára rászakadt
kormos sötétben lassan ring a bárka
irdatlan útjain tovább, az elgyúlt
csend hullongó pernyéiben,
miket már újra megzörrent a raj,
felver a döbbenet…
felver a döbbenet… Paián! te fénylő!
Hadd zenglek én is, hadd vetem nevedbe,
ajkamon kelt fényes nevedbe sorsom!
Kalózok közt, kalózhajón, kalóz
szelek kényén, kalóz sors sodratán
vettetve – hadd vetem magam ki én is.
Ó, szívem mélyéig feszíts, veszély,
zendülj fel izmaimban, lendület,
pattanj szökő párává, sűrü test,
s lélek, ölts testet, röpke-surranón:
fogadj magadba, dal! te tünde
és el sosem tűnő, ringassatok
bizton, ti mindentudó tengerek.
Roppant sugár az ég íve, az isten
íjjának fényes idege remeg.
Pattanj, nyíl, repíts láthatatlanul
és ámulatra tégy ki Tainaronnál
a döbbenetre-gyűlt népség előtt:
 
eltűnő delfinem.
 

[1944. március]

 

 

 

Láttátok-e?*

Ébredezünk már társaim – ó de micsoda láz volt!
Mint ahogy izzó sistergéséből kiragyogva
élesen ébred a vas –
élesen ébred a vas – mi is álltuk az edzést,
szörny nászát hörögte fölöttünk a tüz és jég
és forrón lobogott köztünk a rémület –
és forrón lobogott köztünk a rémület – álljunk
hát mi is újra az új tetteknek elébe.
De előbb még: hallottátok-e, hogy lett néma az élő?
sírtuk, hogy: szerelem – s nem súgta senkise: várlak,
és szóltunk: falevél – csak állott, lombja se moccant,
zsarnok! üvöltöttünk – és nép nem zúgta: szabadság!
És láttátok-e? Már hogy a színfalak égtek,
mind láttátok-e? ünnepi tündér táncok után és
nagy játékok után – egy perc! – hogy kongva kinyílott
mélyük, az űr, ami bennük volt, s mögöttük az űrből,
mint süllyesztőből, kivonaglott fényben a céda –
jaj, láttátok-e? őt, kit imádtunk, álmaink tűzét
fagyasztva a keblén gyémánt ragyogássá
és kínjaink biborába takartuk – láttátok-e,
hogy dobta le őrjöngő igazában e talmi
ékköveit és minden lengő selymei rongyát,
s már a bőrét kezdte tépni, a húst szakitotta,
végül egy őrült csontváz táncát járva előttünk,
láttátok-e?
láttátok-e? Nem, elfödtük az arcunk, mikor utolsó
díszeinket is, ó történelem! elhajigáltad.
Most, lám, dísztelenül megyünk mi is itt, a kilobbant
régi tüzek hamvában lépve, de csendbe velünk lép,
jő a csoda, ki mindig dísztelenül jár:
itt egy város nő ki a földből, fal fal után, mint
mozdulat, ugrik az emberek izmából –
mozdulat, ugrik az emberek izmából – hol a költő,
most, ó, most, hol vagytok, énekes Amphionok ti? –
és a szivükből, mint egy érzés, lobban a fény és
száll a meleg, hogy lássunk és ne vacogjunk.
Nézd, ahogy elmész itt napi gondod partjai mentén,
minden nap közelebb áhít két ajka a hídnak,
s eljön a perc majd, mikor csókba csattan a vas.
S mikbe kapaszkodtunk nyomorultul, az ázó
roncsok után majd lesz, hova állnunk, ív, ami bátran
összeköti azt, ami volt és azt, ami lesz csak,
s újra kibomlik elénk a sudár útak sokasága,
hogy újra dalolhassuk a dalt, amely szakadatlan,
s érthetetlen könnyeink hiú ezüstje helyett majd
tiszta szavunk aranyát hozhassuk el újra
csókjaikért cserébe anyánknak és szeretőnknek.
Állj meg a zúgó dolgok árja felett, a kibomló
fényben:
fényben: mint buborék, pattannak a régi rab álmok;
ints nekik egyet:
ints nekik egyet: rég-holt istenek árnya!
rég-holt istenek árnya!ints nekik egyet: aranyból
vert hamis érmék!
vert hamis érmék! kristályok torz fényköre!
kristályok torz fényköre!vert hamis érmék! szédült
hiperbolák! –
hiperbolák! – itt házak lépnek elő, hidak állnak,
szén szikrázik az éjben, új törvények irásán
hűl a pecsét, a tiszta jövendő rakja helyére
mélyebb-rendü világát – nézz a habokra:
mélyebb-rendü világát – nézz a habokra: sirályként
vágnak eléd a szavak, az újak, a vártak,
és arcodba a holnapok éneke csapkod a széllel.

 

 

 

A Zöld Bárban*

1947. március 22-én délután 4 óra 12 perckor

A falakon régi lapok kivágásai: furcsa óriások, összenőtt táncosnők, nagyanyáink cifra mulatságai, vonat elé ugró úri dáma, s a szakállas férfiak, kik ötven éve oly boldog lendülettel fordították át szörnyű tengelyén e századot; most fakó hősök a falon; s az ajtó fölött egy madár. E sokzugú város kicsi szögletében ülök, piros asztal előtt és érzem, mindenhová elkísér az is, amit sohase láttam; rámnéz az is, aminek nincs szeme; velem jön az is, szívembe csimpaszkodva, ami elmarad. A bárpult előtt egy vizsla szimatol, ó, vadakkal teli erdők, hogy lélegezhettek. Bámulják magukat tükrös polcukon a palackok, némelyek üresen emlékezve már forró és színes múltjukra, mint akiknek semmi dolguk többé e világon; van, amelyik öngyilkos izgalommal azt várja csak, hova öntheti maradék cseppjét, kinek mondja el azt az utolsó szót, ami még az övé; mások édes és erős tervekkel telve színültig. Mint az emberek itt e délután, mint az emberek mindenütt e kettészakadt világban, mint az emberek, akik a múlt ürességét hordozzák mindenütt, mint az emberek, akik mindenütt a jövendő italával részegek már, mint az emberek, akik nem érzik tavaszi alkonyon az ég színét, akik már nem tudnak hova lenni a változó napok képeiben, akik nem tudják megszólítani már a nélkülük születő dolgokat – és mint az emberek, akik tudnak munkát és örömöt, akik magukból érzik születni a napot és a holdat, akik új nevet adnak nappalnak és éjszakának –

egyenletesen hullámzik körülöttem a világ,
 
(megárad
és visszahuzódik újra), mint a rádió hangja,
 
mely a tengereken át liheg,
hányan hallgatják szerte a földön e frázi-
 
soktól hörgő híreket,
melyekben mégis a népek vesznek óriás
 
lélegzetet?
Egy ölben gömbölyödve sötéten hunyorog
 
a macska,
néha milyen lehetetlen álarcokba rándul a
 
beszélő emberek arca,
egy bajuszos fiú zöld sálban ásít,
bronz italát mintázza révülten a másik,
kacag a lány s kétoldalt kezével dobja fel
 
fekete haját,
(mit mondhat a kedvesének, mikor a testén
 
végig kicsap a láng?)
ki az anyja e másiknak, akit mintha nem is
anya szült volna, de maga a szertelen ne-
 
mezis?
Hogy jegyezzem fel, ami itt csillan e perc
 
taraján, semmi mást:
a csókot, amely talán örökre csendül most
 
mellettem, mint a pohár; a lágy tojást,
melynek héja most reped fel, hogy kitárja
mindig egyforma titkát egy emberi szájba –
a párás ablak előtt most suhan el valaki,
 
s mintha az idő megállna,
emléke, mint egy hajfürt, pillanatig még
 
lobog utána.
Mint az órjáskerék függő kocsijában,
mozdulatlanul is érezni a meg-nem-álló
 
mozgást a világban,

a megállíthatatlan áramokat, vonzás és taszítás makacs gyermekjátékait az anyagban, az emberi húst, amely nyílik és zárul, zokog és mosolyog, és közben magára méri a csillagokat, a folyton sokasodó dolgokat, amelyek egy szerelmes szenvedélyével kívánnak egymásba illeni, az ünnepekre örvénylő sokaságot, és azt aki belőle kiemelkedik, aki végre egyetlen nagy hálóba fogja majd a földet, mint a pók, saját véréből font fonalakon, a föld mélyéből sodort huzalokon –

óriás eszmék állnak merő falakon,
alattuk, mint a tengerek, két milliárd tüdő
 
tágul és szükül,
s úgy száll el a perc itt észrevétlenül,

de el nem veszve, elvegyülve, kipattanva a pattanó világba, mint asztalomon az ásványvízből egy buborék.

 

 

 

Ars Poetica

 
Kitől születtél
Hová feküdtél
Kiért beszéltél                                                ezen múlik
Mit akarsz tudni
Mit tudsz akarni
Hová veted szemed                                        (s a rímeken)
A szavakon
amiket legkegyetlenebbül őrzött pillanataidtól kell elrabolnod
És Truman
vihogó hadseregein melyek barna nyakkendőben kezdik előlről
a barna ingek jólismert sorakozóját a civilizáció megmentésére
egészen a 7000 milliméteres ágyukig
s a renovált gázkamrák neonfényes bejáratáig
És az emberi húson
mely szakadatlanul borzong a világba rejtelmes funkcióinak
esendő énekével
Hallod-e költő
Hallod-e költő végre
végreHallod-e költő ragozd el
 
származásodat
 
nevedet és
 
rendeltetésedet
Mindenki
Mindenki azokat a szavakat
azokat a szavakatMindenki várja tőled
 
amiket csak anyádnak
 
amiket csak a könny
 
ragyogó pajzsa mögül
 
amiket csak sikoltva
 
amiket még magadnak se
  amiket még magadnak se tudsz elmondani
 

[1947]

 

 

 

Vallomás a békéről

(Részletek)
 
AZ ELSŐ NAP
(1939.
SZEPTEMBER 1.)
 
Még tündökölt a nyár. Az alkonyok
gyémántpora még hosszan csillogott
a Duna partokba-foglalt nyakékén:
a sok vörös, zöld, sárga, lila, kék fény,
sejtelmes opál és égő rubint.
Mint elrabolhatatlan ősi kincs,
fonódott e mámoros őszi nyárba
a folyó vígan lengő pántlikája,
szegények szívszorító gazdagsága.
 
…Miközben a vergődő félvilágra
kivetve, végsőt hurkoltak a hálón
minden újabb zavaros tárgyaláson
a halál zsakettes halászai.
A diplomaták utazásai
tekeregtek Európán, mint a kobra,
a népeket bűvös körükbe fogva.
Titkos egyezmény és nyílt tárgyalás,
Godesberg, München:
Godesberg, München: ez volt a varázs,
ez volt, ámító egyezményeikkel,
az árulás puhány testén a pikkely.
 
S nyomukban megindult sziszegve Hitler.
 
Mint egy otromba őslény, mely előtör
a régen készülődő vak erőkből,
amiknek már kis kölyökként figyeltem
moccanását emberben s elemekben,
ahogy mindjobban fölmerült az árból,
e kor szörnyekkel vemhes mocsarából,
s most a világra ráemelte mancsát.
 
Az emberek olvasták hadparancsát.
Az én kezemben is zizzent az újság,
ahogy a vaskos hírre rálapoztam
a gyanútlanul sikló villamosban,
mely emberekkel tömve – mint szinekkel
e koraősz – döcögött a Szigetre,
hol villognak a fehérlő platánok,
mint hűs vízben borzongó bőrü lányok.
Egyike volt ez a csodás napoknak,
mikor határsávján az évszakoknak,
mielőtt megvína élet-halálra,
a nyár s az ősz szédítő tánca járja.
 
Amerre néztem, társaim ugy éltek,
mint a titokban halálraitéltek,
kik tudnak róla mind, de nem beszélnek.
Akik vagy percnyi élvek pocsolyáján,
vagy „örök” elvek örvénylő homályán
pergették napjaik hideglelősen.
S álltak merőn, mint a pompei őrszem…
 
Én is, a képzelt sors elébe állva,
tétlen vártam, mikor tör rám a láva,
mellre szíva hősen, ha nem tudok mást,
Szókratészből párolt gyáva hagymázt:
Megölni megölhetnek, kedvesem,
de ártani nem árthatnak nekem –
mint kinek semmi örömre oka
s igazi fájdalomra sincs joga
az irtózatra változó napokban,
a tündöklően örök évszakokban.
 
S ahogy a villamos futott velem,
azt vártam, hogy megtorpan hirtelen,
áram kialszik, kerék elakad,
gipsz vonja be az élő arcokat,
és köröskörül minden egycsapásra
belekövül a hír híg ragacsába.
S már láttam késő korok távolából,
amint e holtradermedt perc világol:
két lépés közt felakadva a láb,
mint mikor a film nem pereg tovább;
a vezető keze csengetyüjén;
s örök-rendetlenül e lány fején
a szellő félrelibbentette kendő:
így őrzöd meg majd, kővévált jövendő!
 
S a villamos csak kígyózott tovább,
mint aki még tud miértet s hovát.
Mi lenne, ha most – elkiáltanád?
Ha meghasadna oly rég néma szád?
Hogy szálljatok le végre! emberek!
Ez az út már sehová sem vezet!
Hová mennétek már? a ház kigyulladt!
nincsenek földek és nincsenek útak!
A villamos előtt nincs sín se már!
Ahová mennétek, senki se vár!
Nincs élet, se vidám, se szomorú,
csak háború, háború, háború…
Megálljatok! mindenki ott, ahol van,
az egész földön és e villamosban,
állj meg falu, országút, tanya, város,
állj meg, te sokszázmillió magányos,
mint én, ki nem talált szivet szavához.
Állj meg, mind végre együtt – ez a perc
az utolsó, mikor még tán tehetsz,
még felkiálthatsz a háború ellen…
 
S nem kiáltottam. És a többiek sem.
Mentünk tovább némán és tehetetlen.
Mint ahogy nem kiáltott fél világ,
midőn a Kondor tépte Guernicát,
mint ahogy annyian némán meredtünk,
mikor a fasizmus fekélye meggyűlt
a tőke szörnytestében és a gennyet
Európán végig szétfröcskölve terjedt,
mikor már Ausztrián is fölfakadt,
mikor már ölte a cseh falvakat,
s Kelet felé, Kelet felé huzódott…
 
A villamos döcögve ringatódzott.
Két lépés közt nem akadt fel a láb.
A film pergett irgalmatlan tovább.
Céltalan céljaik közé szorulva
mentek az emberek.
mentek az emberek. A háborúba.
A vezető elengedte a csengőt.
A lány megigazította a kendőt.
Mentem én is velük.
Mentem én is velük. S a Szigeten
a nyár az ősszel táncolt esztelen.
ANYÁM SZEME
(1945. MÁRCIUS
BUDA ÉS PEST
KÖZÖTT)
 
Vízbedőlt roncsaiból kiemelve,
mint ferde torony, állt billegve, ferde
traverzein a romok közt a híd,
akár egy rögtönzött diadalív.
 
A tépett hídfőnél a lüktető tér
úgy dobogott, mint a lázas ütőér
a zihálva éledő szervezetben.
S lökte a friss vért egyre sebesebben.
 
Naphosszat tódult át az áradat.
A millió széttépett kapcsolat
egy százlábú, összekuszált gomolyba
kötve,
kötve, kereste egymást szívszorongva.
A széthasított ország két fele,
a termelés felbomlott szövete,
a szakadt szálként szétfoszlott családok,
s kik föld alatt titkon szőtték a pártot –
a hídon át találtak újra össze,
a béke újszövetségébe kötve.
 
Hajnaltól késő estig dőlt az ember,
nehéz batyúkkal és nehéz szivekkel,
a hátuk mögött nem is egy halállal,
s előttük is – még isten tudja, hánnyal!
Keresve mind az elveszített munkát,
s fia-lányát, férje-nejét, vagy anyját…
 
S kik bűneik szakállukba takarva
zsúfolódtak e zsongó zűrzavarba,
hogy megpróbálják máris összezúzni
a békét, mely készült már egybefűzni
a jövendőt s az ezredévi harcot…
 
Reggeltől estig egyre így kavargott
a hídon átcipelve régi gondját
és éledő reményeit,
és éledő reményeit, az ország.
 
Micsoda gondok és milyen remény!
Velük hogyan rohantam volna én.
De belepréselve e sűrü árba,
mely lomhán hömpölygött, mintha csak állna,
én is tolongtam, álltam és dülöngtem
e végnélkül tajtékozó özönben.
 
A vékonyodó jéglapok felett
tavaszi szél árasztá a vizet,
messzirehordva már a vérhabot,
mely egész télen át beléfagyott.
 
Társzekéren, teherautón, gyalog
mentek a hontalan honfoglalók,
s gyerekkocsik, kordélyok, tragacsok,
ki-ki amit épp kiragadhatott
az egekig kavargó pusztulásból,
vagy amit fel tudott kapkodni máshol –
itt hullámzott, mint tengeren dagálykor.
 
Így keltem én is Pestre át Budáról,
hogy annyi vész után hazataláljak.
És otthon: van-e, lesz-e, aki várhat?
 
A téren már friss bucit kiabáltak.
A romok elé függönyt vont az alkony.
Szívszakadva fordultam be a sarkon,
még át az utcán és be a kapun,
s a lépcsőn fel…
s a lépcsőn fel… S olyan váratlanul,
mintha oly rég nem ez kisértene,
az ajtórésen megláttam, ahogy
a homályos konyhából rámragyog
anyám szeme, anyám szeme, anyám szeme.

 

 

 

Emlék a jelenről*

 
Villamoson mentem haza egyszer egy este, a fények
sorra cikáztak előttem a görbe körúton, a peron
szélén álltam, az ajtórácsnak dőlve derékben,
egyszerü hétköznap volt, únott szerda, csütörtök,
még egy nap, mely üres kézzel jött s ment is üressel…
Várt a magány meg az ágy, s mint mindig, vártak a könyvek.
Néztem, amint a neonfény váltakozó sugarában
szentjánosbogarakként felvillannak az utcán
elsietők, az eső kis csillagait letaposva.
 
És egyszercsak olyan lett minden, a villamos és a
falragaszok meg a fények, a sétálók s magam is, mint
hogyha ezer vagy kétezer év ritkás közegéből
néznék vissza – ahogy beledermed e perc az időbe…

 

 

 

Csak a béke…*

Ne is mondjátok, tudom én, hogy csupa kis háború a szerelem, a hivatal, az utca, a gyár,

hogy a család csöpp egére is naponta nehézbombázók raja száll,

felkel reggel az ember s magányába beássa magát,

úgy várja a múló percek körülötte becsapódó sorozatát,

tudom én, hogy akaratod és akaratom

s a tizediké s a tizezrediké, ha összecsap, úgy robban, akár az atom,

s kiszámíthatatlan erőket idéz föl,

tudom én, hogy az emberi természet messze még a leszereléstől,

attól, hogy az ember fegyver nélkül álljon meg egymás előtt reggeltől estig és estétől reggelig,

s fedezék nélkül, menedék nélkül, csel nélkül, álcázatlanul eressze a senki földjére álmait, szavait, tetteit,

tudom én, ó tudom, hogy még a meztelenül egymáshoz simuló testeken is olykor láthatatlan páncél csikorog,

hogy marni kész a csók puha húsai közt is a fog,

hogy értelmes, szép, szelíd szavaidon

mint gázol át hirtelen sírva-röhögve a lélek ős-szörnye, a HY,

tudom én gyilkos és öngyilkos fegyvereidet, szerelem s szeretet,

tudom, hogy az indulatok egy percre se kötnek fegyverszünetet,

tudom én, hogy a magányos, örömtelen öregek

bombaként szorongatják szűkülő ereikben a vérrögöket,

hogy, ha más fegyverük már nem maradt, ezzel küzdjenek az egyedüllét szörnyei ellen,

tudom én, tudom én, s mi mindent még, jaj, a lélekben s a testben,

ne is mondjátok, tudom én mind az emberi nyomort, mit a béke,

e vágyva-vágyott, legszebb emberi szó is rejt puha négy betüjébe,

tudom azt is, ó tudom én, hogy még a leggyönyörűbb is, művészet, tudomány

hány temetetlen holtat hagy minden győztes csatája után,

hogy még az űrrakéták tüneményes röptének is megvan az árnya e földtekén,

s hogy békében is ölhet az érdek, a téboly, a vakhit, az ország, a hatalom és a dicsőség, tudom én,

hogy az értelmet, e bőralatti, kényesen lüktető, finom artériát,

nemcsak a modern erőszak kifinomult gyilka, de az ösztönök durva pattintott kőbaltája is mily könnyedén üti át,

ne is mondjátok, tudom én, de azért

mégis mindezek ellen csak a béke a vért,

csak a béke, a hosszú, a megszakitatlan,

a béke, amely nem puszta szünet a harcsorozatban,

a béke, a hosszú, a nemcsak ránk, a fiakra, unokákra szabott,

a béke, amely puha húsa mögött nem rejt kemény csonthéjba zárt egyre növekvő robbanó atomot,

a béke, amely nem összecsapódó függöny a háború lázas próbái előtt,

a béke, amely nem rombolni süríti, de szétrobbantja a bárgyu erőt,

a béke, a hosszú, amely oly hosszú, mint egy hosszú nyári nap,

mikor háboritatlanul teheted legkedvesebb dolgaidat,

mintha egy örökkévalóság lenne minden percre kimérve,

mindennek ellenére, amit tudtok s tudok én is, csak a béke,

csak a béke fékezheti meg a békében is tomboló indulatot,

mindazt, ami önnön bensejében is ott vicsorog,

csak a béke a jó pásztor, az okosan terelő, az ősi juhász,

a szilaj csikós, aki minden vad mént megzaboláz,

csak a béke a rettenthetetlen, villám-szemű idomár,

aki előtt értelmes alakot ölteni kényszerül az idők mélyéből üvöltve gomolygó mindenféle homály,

csak a béke, a béke szelidítheti meg bennünk a rengeteg irdatlan őskori, bozontos, uszonyos, ormányos, cézár-fejű, pápa-sörényű, pénz-pikkelyű, ágyú-agyarú, föld-agyú fenevadat,

mit a háború ránkvadított az évezredek alatt.

 

 

 

Halálhír

Sarkadi Imre in memoriam

 
Tragikus hirtelenséggel és saját halottja és később történik intézkedés
Horgadt volt mint egy öregember és vézna mint a gyerek csupa láb csupa kéz
mondja a szigligeti boltos aki rádión hallotta a hírt tragikus és saját és temetés
jól ismertem mondja de mennyit ugrott be ide egy féldeciért mert hát inni ivott
Barátaim lehet hogy az is már posztumusz lesz amit itt most sorról sorra rovok
akárcsak az ő novellája épp ma reggel kezdtem olvasni a Kortársban kortársam s ó iszonyú egyszerre halott
akárcsak a novella amit aztán egy szuszra olvastam végig A gyáva
Barátaim Imre hát gyávák voltunk-e vajon mint ez a szánnivalóan bátor e hősen-hasztalan Éva
annyi veszély és annyi merény közt volt-e elég bátorságunk az igazi szerelemre a magunkéra a magadéra és magaméra
Hiszen megettük mi is ha úgy esett önszántunkból a hernyót kimetszettük saját húsunkból a vipera-marást
de el tudtuk-e hagyni egészen amit el kell hagynunk a kényelmes-kegyetlen a sanda varázst
Posztumusz Mit csináltál miközben élve írtad e posztumusz e sírontúli irást
mit csináltál rajzoltad-e közben is reggelente puhán egy baráti hátra a tízest vagy a húszast
hogy lenne miből az első napi adagot reszketve lecsúsztasd
Sírnom kell ahogy síron innen olvasom síron túlról a novellabéli fiú hetyke szavát
Ha az ember jól érzi ital nélkül is jól érzi magát
S ha nem érzi jól Ha sejtjeiben sarjad a rák vagy nem mindegy a rákosan elburjánzó hipochondriák
Dehát nem is itt van a kezdet kezdete van aki ivástól részegedik
s van aki attól hogy nem hogy nem hogy azértse iszik
s naponta megfeszített idegekkel idomítja fékezhetetlen idegeit
Barátaim negyvenesek kiket egy háború nemzett s férfivé egy újabb háboru szűlt
most kellene nem meghalni de élni most kellene még berepülni az űrt
most kellett volna benned és mindannyiunkban a lélek kozmikus sebessége a nagy emberi tudomány hogy a halál gravitációját röppenve legyűrd
Ma igen épp ma látod ez is mikor az ember először látta meg két szemével hogy a föld kerek
ó fél évezred máglyái vitái kínpadjai enciklikái vagytok egyszerre be irtóztatóan nevetségesek
Barátaim barátaim mi magunknak is elhihetetlenül negyvenesek
bármilyen hihetetlen van akinek közülünk már posztumusz ez a tavasz is
ez a csupa sugárzás csupa robbanás ez a földön is ionoszférikus április
az orgona billió atomhasadása a japáni birs
felmetszett ereiből szétfreccsenő vércseppzuhatag
a lombok közt chiaroscurót festve elsuhanó madarak
a madárként rebbenő délutáni homályok hajnali fénysugarak
Már széltől duzzad a hajók tőgye esetlen kis bocikat szoptatva kifutnak a vízre
de nélküled eresztik le a svertet látod máris e millió-éves közhely vagy ez a nélküled Imre
nélküled indulunk ezután már soselátott külső s belső tengereinkre
Barátaim két háború és annyi dicső és dicstelen harc lerakódott rémeivel ereinkben
most kellene még most kellene már hogy a halál egy kicsit még meg ne kerítsen
tenni magunkét nehogy mitőlünk is elirtózzanak majd jövendő ezredeinkben
gyorsabban gyorsabban láthatóvá tenni amit már magába fogadt agyunkból és szivünkből a titkos egyenlet
most azonnal irtóztatóan nevetségessé tenni ami egykor az lesz már most lehetetlenné a majd lehetetlent
és közben nem menni el saját szegény kis üvegburánkba vagy diadalmas szerkezeteinkbe zárva amellett
hogy a kortárs a barát harmincévesen (már akkor is) horgadt mint egy öregember és vézna mint a gyerek csupa láb csupa kéz
s hogy olykor oly ősvilági történetelőtti atavisztikus magányba vész
az életünk ez a tragikus hirtelenségű ez az egyedül sajátunk amiről oly gyakran csak később csak későn nagyon is későn történik intézkedés
 

[1961]

 

 

 

A díva halála

Egy görcsösen szoritott telefonkagyló s egy senkise-hallotta utolsó sikoly

talán már készül egy Calder agyában érdes vasból vagy sima aluminiumból a ritka szobor

a kor egyik arcának monumentális szimboluma

a szépség esztelen csataterén elesett Ismeretlen Katona

egy divatos mobile amely sehová se mozog csak egyhelyben tétova ing

s végre kellőképp primitív lehet művésze szándéka szerint

Miközben a síron túl is hű sminkmester a halottat – ahogy kívánta – az élőnél szebbé dísziti

a képernyős hangszórós rotációs dzsungelben tombol a publicity

tücsökzenén rakéta-süvitésen egyre vadabb iramban

túldobog önkínzó gyönyörűségben őrjöngve a tam-tam

A mérgen duzzasztott keblek és mérgen karcsusitott derekak

gyermekded törzse veri hajtépve zokogva az ultramodern dobokat

a régvárt beavatásra sereglik a magyar-ős-erdő (Hollywood)

a boldogtalanság és öregség szellemét kiengesztelendő Iszonyúbb

s barbárabb mint Tanganyikában a női circumcisio

Ex-férjek volt s már-sose-leendő szeretők letűnt és még-ragyogó

társ-csillagok és mögöttük a csillag-jelölt százmillió

táncolja körül ezt az imádott ezt az ezerszer szentté-avatott

s most testükről-lemetélt páratlan legigézőbb női húsdarabot

Lefutott a csodás a rajongott szeméremtest-csillag amelyet

szabadon mutogattak magukon szemérmetlenül a szemérmetesek

Gyászban ünneplik a megváltó felfedezést hogy e gyönyörüséges

hús is milyen közel van íme a végső átlényegüléshez

hogy ez a vérforraló ez a legmerészebb meztelenség

is lehet egyszerre rémületesen meztelenebb még

hogy ebben az isteni testben is csak esendő emberi lény volt

s fekete magányba borult vásznon-túli felén a vásznon e fényfolt

Most zokog a gyász és tombol a törzs hogy lelkiismeretén könnyítve legközelebb majd újra kiküldje

az űrnél kietlenebb százmilliódolláros embertelen űrbe

a természetes vonzatai közül kiragadott

új meg új mesterséges nemi csillagot

oda ahonnan nincs hatalom ami mégegyszer e földre visszahozza

ahol vár mindnyájunkra a szerelem és öregség rútságában is szép emberi sorsa

 

 

 

Velence

Lásd íme bizonyság hogy a vízre is lehet
írni ha úgy akarja a véletlen a szükség vagy az őrület
először a riadalom a tengerbeszoríttatás paraszti iszonyata
később már a dogei dölyf a nagytanácsi hatalom s legvégül is a
fő-fő-becsvágy a művészet ez a folytonos kockázat ez a mindig-úgyis-lehetetlen
ez a mindig-vizen-úszó-kő ez a fa amely sose korhad a vízben
Micsoda félelmetes színpadokat köritett ez a habkönnyü díszlet
vertikálisan egymásrahalmozva amit a gömbölyű földrészekből hajózva kimetszett
római alaprajzra emelve kínai oszlopot bizánci kupolát
Velence vízre rótt megfejthetetlen kő-hieroglifák
micsoda árulások alkuk orgyilkosságok eredője e látvány
mely most rögzítődik épp egy fürge turista tele-optikáján
Micsoda gőgös győzelem ez a pusztítva-ringó közönyös őselemen
de kinek kellett és mire kellett ez a győzedelem
nem volt-e elég föld lakni termékenyíteni szík megkötni homok
hogy épp itt virágozzanak ilyen csodákat e bűzös kanálisok
Velence diadalmas törvény-szegés te gyönyörű rendzavarás
fölfele hulló alma galambfiót kiköltő krokodil-tojás
vizen úszó kő függélyes-szintű víz szederindán-nőtt datolya
dupla varázsló valót illuzióvá kendőző hókuszpókusza
bűvész-kalap amelyben igazán ott vannak a kirepülő galambok
varázskendő-alkonyok alatt végleg eltűnik az utca amely délben még előtted kanyargott
ahonnan reggel kiléptél hol van már hol volt az a ház
s lehet-e hogy a Sotopostego del Casin dei Nobili-re mégegyszer visszatalálsz
nem a kiteregethető térbe a felgöngyölíthetetlen időbe alapoznák
ezek a fundamenták campiellók merceriék ramók rio terrák
Száradó-fehérnemü-síkok híd-szögek vízre-levetitett
fény-idomok galamb-röpülés-görbék márvány-egyenesek
taglejtés-spirálok megszerkeszthetetlen geometriája
ahol megszűnik az itt s az ott az égtájak makacs szabálya
ahol elvész a földek és tengerek iránytűhöz szokott fia
Velence csodálatosan megszervezett anarchia
feltérképezhetetlen és közigazgathatatlan
Ó tudom én hogy e földön minden visszahozhatatlan
s nem is volt ami volt annyira nem lesz többé már soha
kavics-csörgető Cagnes-i tengerár Vence-i tücsökrejtő fügefa
s örökre pereg ki kezünkből a perc mint a parti kavicsok
a számtalan közt meg nem leled többé ugyanazt bárhogy kutatod
de sehol úgy mint itt nem siklik ki kezedből nemcsak a múlt a jelen
akkor a legfájóbb mikor épp a tiéd akár a szerelem
csak a szerelemben sehol másutt még nem ilyen rövid
az út szentélytől a bazárig csudálattól a csömörig
ó aranyozott oroszlán-csecsebecsék és tintorettói erők
beveheti erőszak ezerszer az észnek bevehetetlen csipke-erőd
Be jó hogy vele szállhattam ki itt e zátonyokon
e sikátorok űr-iszonyában hogy van akihez igazodom
hogy itt is e töretlen vonzat tested szép szektánsa igéz
(ó milyen csőd lehet egyedül járni Velencét micsoda hajótörés)
Ringasd szerelmünket egy napra egy éjre óriási város-gondola
egyetlen hely a földön amelyet nem hódíthat meg a gépkocsik puffogó terrora
mint középkori szentélyek küszöbén a sarut aki ide belép
meg kell oldania legtüneményesebb nyolchengeres kocsi-lábbelijét
le kell vetnie gőgjét ha titkaidba magát beavattatni kivánja
te gyalogosok legutolsó gyönyörű sétáló palotája

 

 

 

Psalmus Eroticus*

A szűzen-fogant s szűzen-kínhalált-halt
fájdalmas istenfiának
e siralomvölgyében mi mást is hihettek,
az örömükben megfélemlítettek,
mikor gyötrelmes napjaik után az éjben
rájuktört ez az érthetetlen Éden, –
minthogy a Sátán
lovagol gerincük megbokrosodott paripáján,
s aki gyönyört hal, szügyében hegyével a férfi nyilának,
s csak annál szilajabb létre támad,
bűn szörnye az asszonyi állat?
Mit is hihettek,
míg súgták fulladozva: szeretlek,
s henteregve a selymen vagy a szalmán,
ajkukon más, iszonyúbb-édes szó is kiszaladt tán,
akikből a reggel szent áhitatot fakasztott,
Ave Maria gracia plena…,
s mégis csak az éj, a
kárhozott hozott rájuk malasztot, –
mit is hihettek, élve e mindenestül-a-rosszra-teremtve-lenni-
látszott
világot,
ahol össze nem illett egymással sehogy, sohase
a vágy meg a törvény, a tett s az ige:
mi is illeszthetné össze a testüket ily félelmes-pontos-gyönyörűn,
ha nem a Bűn?
Te is, ha kérded,
ma is, ha nem érted,
ha egy pillanatra a mindenséget
énbelőlem kiszakadni, temagadba-szakadni érzed,
s ha utána lassan kiválik körülöttünk a kettőnkön-kívüli élet:
pohár az asztalon, fény a poháron, ablak,
ablakon túl a hajnali járat –
nem ránt-e magához karja valami testetlen aggálynak,
nem az egyistennek, a kétmilliárdnak,
az emberfiának
keresztje nem nyúl-e utánad?
Mintha felszaggatnám az ereidet,
mintha én lennék gyümölcsös húsodban az ágas ideg,
mintha újra egysejtűvé egyszerűsödnék bennünk
a százrétü szövet.
De minek?
Ketten
egymássá-teljesedetten
(a végzetben-e? vagy csak az élvezetben?
párzásban? kétségbeesésben? valamiben, aminek neve hiányzik?)
beteljesítünk-e valami mást is?
Van-e közös Térítő a naprendszerekben
hasadtól az Aldebaránig?
És vissza?
Van-e, ami a távolságot kiszorítsa,
mint összetapadt bőrünk közül a levegőt,
a vágy meg a törvény, a tett s az ige között?
Tested meg a sár között, mely a katona iszonyú szeretője?
A mozdulat között, amivel fejed a vállamra dől le,
s aközött, amivel a magány hideg kulcscsontjára tapadnak?
A szó közt, melyet az ajknak a hangtalan ajk ad,
s a vezényszó közt, amelyre, orvul fölébük repülve, kioldják
a bombát?
Többek
leszünk-e rendhagyó alapműveletében a gyönyörnek,
a mámoros összeadásban,
ahol a kettőből egy lesz (hódításban-e? meghódolásban?) –
vagy kevesebbek?
Vagy semmit se keressek
azon a túlon túl, ami a testem, a tested?
Szerelem, aki voltál,
valláselőtti hitek katakombáiban misztikus oltár,
főt-földbe-verő titok ortodox iszonyoknál
leszakított alma, vér a lepedőn, seb a huson,
pellengér és paradicsom,
ahogy az egyszerü ténynek,
hogy az élőlények szervei csodamódra egymásra-mértek,
(miként épp 300 000 km/sec sebessége a fénynek,
s miként e gondolatok úgy hordják magukban a rímet,
mint a sejtet s a petéket,)
– ó, mindenkori emberi végzet! –
mindig fekete ebként sarkába szegődik a mefisztói képzet.
Csodás-szép,
húsunkba-csomagolt ajándék,
ne a kárhozat vagy a feloldozás légy,
ne a legutolsó menedék,
a bombabiztos fedezék,
míg egymásra omlik a föld meg az álom, a város, az ég;
ne a mentség,
ha már úgy látszik, nincs ami megvéd;
légy a minta,
a mindig-ép, – mindig-cserepekre-tört álmainkra,
a mindennapos bizonyság,
hogy magához igazítja
még-be-nem-töltött sorsát
a teremtés mindenkivel-megosztott gyönyörü titka.

 

 

 

A Nagy csaták című tv-dokumentumfilm-sorozathoz

Nézem a két kezem       amely sosem ölt       amíg Dun-
 
querque fölött és Moszkva alatt       amíg El
Alameinnél és Sztálingrádban       amíg a tenger alatt
 
és a sivatagban       a sztyeppen és az utcákon
a szabad emberek öltek       (és meghaltak) értem az
 
üldözöttért én       az üldözött       nem öltem
magamért sem       jogfosztott az ölés jogától       is meg
 
voltam fosztva       (megbújtam       az üldözött-
ség védelmében)       nem öltem       (fel voltam mentve
 
az ölés kategórikus imperatívusza alól)
nézem a két kezem       amely annyiszor majdhogynem bol-
 
doggá tett       (amiért sosem ölt)       amelyet
annyiszor éreztem       csodás kárpótlásnak       az
 
üldözöttség csonkításáért       amiért
ebben az egyetemes vassal-vértezettségben       meg
 
tudott maradni eredendően-esendő puha
védtelenségében amiért       ennek az egyetemes vérben-
 
fürdésnek a mocskában       meg tudta őrizni első
vértől-lefürdetésének tisztaságát       amiért meg
 
tudta tartani az Ötezeréves       Ötödik Pa-
rancsolatot (amelyet ötezer év óta nem tudunk meg-
 
tartani) nézem az ő       kezüket       (amelyek
nem tudták megtartani) amelyek       (Moszkva alatt
 
és El Alameinnél és       Sztálingrádban és Szi-
cília partjain       és Buda romjain) öltek       értem
 
nézem a két kezem       amely sosem ölt

 

 

 

Mi?

Nagyapa sír       könnyei megcsillannak a görögdinnye-
 
szelet szivárvány-fényében       (a nyári asztal-
nál ülünk a verandán)       (vagy a verandán ülünk a nyári
 
asztalnál)       Nagyapa sír       és én vagyok az oka
hogy sír       megbánásomba ámulat vegyül (ámulatomba
 
megbánás)       hogy is hihettem volna       Nagyapa sír
mert azt találtam       (vagy azt sikerült vagy azt voltam
 
kénytelen) mondani hogy       az életben nem
a pénz a legfontosabb       meg vagyok döbbenve hogy Nagyapa
 
sír       (hogy ez az axióma vitát kelthet sőt
érzelmeket)       hiszen neki se az a legfontosabb tudom
 
de ő csak ezzel tudja kifejezni       amit nem
tud mással kifejezni
tud mással kifejezni Ki kell fejteni, mi a befolyása annak, hogy min-
 
den viszony átváltozik pénzviszonnyá…*
 
Nagyapa sír
 
ki kellene fejteni miért       négy gyereket nevelt
föl (ahogy mondani szokás nem is akárhogyan)       és
 
most még az unokáját is ő neveli       mert apám
(apám mással fejezi ki magát)       Nagyapa sír       ő is
 
ki tudja hát magát fejezni mással is       a könnyek
pénzével is       mintha a vas könnyeket ejtene       de
 
hisz Nagyapa a forrasztóvasat is meg tudja
könnyeztetni       nagy ezüst könnycseppeket hullajtat
 
vele a bádogra       de ő talán sose sírt még       vagy
én nem tudom elképzelni hogy sírt volna       nekem
 
is sírhatnékom van       én se tudom hogy mi a
legfontosabb az életben       most döbbenek rá       próbálom
 
megtalálni rá a szót       (a szóval megkörnyékezni
azt amire nincs szó)       (mindig ezt tesszük)       jóság?
 
szeretet?       költészet?       (még ki se mondtam
és már nem igaz)       valami ezeken túl       vagy ezeken
 
innen       és még valami más
  innen       és még valami más Az emberek a dolgot (a pénzt)
 
megajándékozzák azzal a bizalommal, amellyel egymást nem aján-
 
dékozzák meg…*
  dékozzák meg…*Marx i.m. I. 77. talán
ez a hiányzó bizalom       de biztos hogy nem
 
a pénz       de hiszen neki se az       csak ő se tudja
mi       a pénzről tudja       Nagyapa sír       az asztalnál
 
ülünk       a verandán       az egész család       a nyár
aranyában nem       világos hogy nem a pénz a legfontosabb
 
de akkor mi       talán az hogy ne bántsuk
akit szeretünk       de akkor miért       mondok olyat
 
amitől       Nagyapa sír       és mégis ezt kellett
mondanom       és megint csak ezt kellene       pedig nem
 
tudom elviselni hogy Nagyapa       nagymama igen
meg én is       mi ilyenek vagyunk       egyfajták       de
 
Nagyapa másfajta       a verandán ülünk       nyári
ebéd után       Nagyapa sír       a dinnyegerezd szivár-
 
ványán       (maradjunk a már bevált hasonlatnál)
(különben is az előbb állt el az eső)       csillognak
 
a könnyei       szeretném ha nem mondtam volna       de
nem lehetett       hogy ne mondjam       pedig       (most
 
döbbenek rá) én se tudom hogy akkor mi       Lesz-e
majd valaki       aki egyszer       megmondja       hogy az életben
 
mi       hogy       mi       az életben a       legfontosabb

 

 

 

Könyv nélkül

Mindent összevéve legjobban       olvasni       szeretek könyvek
 
könyvek a falakon a padlón könyvek       könyvek az
íróasztalon (írni       se lehet rajta de       hiszen sokkal
 
jobban is szeretek olvasni       mint írni) mindig
inkább olvasnék ha       választanom lehetne (csak       nem
 
mindig lehet választanom) mindig       érdemesebbnek
érzem az olvasást mindig       jobban érzem magam olvasás
 
közben ha azt a mámort nem       érzem is amit (néha-néha)
írás közben lehet       hogy mégiscsak T. E.-       nek van igaza
 
és „objektive” a fogyasztói       szemlélet a jellemző
rám nem       a termelői (bármennyit „termelek” is)       ami
 
igaz az igaz olvasott       betűben nagyobb       fogyasztó
vagyok mint       írottban olykor       valóban minden mértéken
 
felül habzsoló dőzsölő kéjelgő       válogatás nélkül
egyházatyáktól a       pornórevűkig mindent       az egyik könyv
 
le a másik       föl mint egy       soha egyensúlyba nem
hozható mérleg könyvek       a polcokon az iróasztalon stb most
 
is erről jut eszembe az egész ahogy       az egyik
könyvet letettem mielőtt       a másikat felvettem volna
 
(mégis lehet valami abban az       „intellektuális”-ban?
de mit kell tenni hogy az ember       ne-intellektuális       legyen
 
elég nem-olvasni?) hiába       úgy látszik végleg meg-
rekedek a Gutenberg-       galakszison ezen a magányos ezen a
 
kihűlő csillagon (pedig       tudom a könyv is történelmi
kategória)       de mégse tudom hogy élhettek emberek
 
és hogy fognak élni könyv       nélkül én       könyv nélkül
semmit se tudok       (és én is történelmi kategória vagyok)
 
(és       nem történelmi kategória-e a föld is?)
legjobban olvasni szeretek mikor       keretlegények keretezték
 
minden percemet fölkeléstől       lefekvésig (vagyis
ébresztőtől takarodóig      csodálatos nyelvi találat       arra
 
hogy a grammatika sugallatából is érezzük       még
mindennapos halálunk és       feltámadásunk sem       a miénk
 
az is műveltetik azt is       úgy műveltetik velünk)       akkor
is legjobban egy óra       háborítatlan       olvasásra vágytam egy
 
órácskára egy könyv csöndes csillagvilága alatt
csak aztán       következett a       képtelen ábránd       egyedül
 
sétálni az utcán és arra       amerre épp kedvem tartja
(ez lett a       fixa ideám minden reggel       5-kor menetelve
 
az       Illatos út és a Lehel út       között ugyan-
azon az útvonalon fegyveres       sorfalak közt fegyvertele-
 
nül) (egy könyv ábrándjával       felfegyverkezve)
legjobban       olvasni szeretek az írás       elől is mindig ol-
 
vasásba menekülök (persze       az olvasás meg mindig
újra írásba hajszol) gyanítom       hogy engem az igazi ihlet
 
olvasásra bújt írásra       csak a becsvágy csábít vagy
nem is tudom mi most       is inkább olvasnék lázasan hajszolom
 
magam hogy       a végére érjek (előre is futok a végéhez
már tudom a végét de       még nem tudom hogy jutok       odáig
 
mint a rossz olvasó) hogy befejezzem       az írást és
olvashassak elolvashassam       azt amit írtam       elolvashassam
 
magam olvashassak       magamban megírhatatlan és
elolvashatatlan lapjaim között hogy kinyíljak       magam előtt
 
hogy kinyíljon előttem a világ mint       egy könyv

 

 

 

Történelmen kívül

A mozgólépcsőn lefelé
A mozgólépcsőn fölfelé
Ki megy a mozgólépcsőn lefelé?
Ki megy a mozgólépcsőn fölfelé?
Egy sírás megy a mozgólépcsőn lefelé
(Ki megy a mozgólépcsőn fölfelé?)
Egy lány megy a mozgólépcsőn lefelé
Egy kézbe rejtett arc megy a mozgólépcsőn lefelé
Egy arcot rejtő kéz megy a mozgólépcsőn lefelé
(Mi megy a mozgólépcsőn fölfelé?
Egy szem amely látja az arcot rejtő kezet
Egy szem amely nem látja a kézbe rejtett arcot)
Mi megy a mozgólépcsőn lefelé?
Valami amitől valakinek sírnia kell
Valami amiről senki se fog tudni soha
(Se aki a mozgólépcsőn lefelé megy
Se aki a mozgólépcsőn fölfelé megy)
Valami ami miatt el kell rejteni az arcot
(A mozgólépcsőn fölfelé menők elől)
Valami ami valakinek mindennél fontosabb
S amiről mindenki más tudomást se vesz
(Se aki fölfelé megy a mozgólépcsőn
Se aki lefelé megy a mozgólépcsőn)
(Ki megy a mozgólépcsőn fölfelé?
Ez más kérdés amit most ne is firtassunk
Elég annyi hogy az aki tudni szeretné
Ki megy a mozgólépcsőn lefelé)
Egy lány sír a mozgólépcsőn lefelé
Mért sír a lány a mozgólépcsőn lefelé?
Senki se tudja és senki se fogja tudni
Pedig ez a történelem mindenkori igazi kérdése
Amit sose tesz föl magának a történelem
A mozgólépcsőn lefelé
A mozgólépcsőn fölfelé
A metró Deák téri állomásán
1977. február 3-án
A történelmen kívül

 

 

 

Zsoltár férfihangra

Töredelem nélkül bevallom Uram
(vagy akár töredelmesen)
(bár még sohasem kérdeztél)
olykor velem is megesett
hogy olyasmire vágytam amim nem volt
(bár még többször arra
hogy az se legyen amim van)
tóparti tanyára
(netán tengerpartira is)
könnyedebb lélekre
és könnyedebb kezekre
cifrább öltözetekre
(tükör-ábrándos hiusággal)
cápafejű macskaléptű új kocsira
mindig újabb és még újabb könyvekre
(bár még többször arra
hogy a meglévők is elhagyjanak)
mindenre amiről csak azt hittem hogy kellene nekem
(bár tudtam hogy nem is igazán kellene)
Töredelmesen
(vagy töredelem nélkül)
bevallom Uram
hogy olykor még irigyeltem is azokat
akiknek több jutott
(bár még többször azokat irigyeltem
akik a kevesebbel is beérték
vagy akár csak kénytelenek voltak
beérni vele)
Most
az emberélet útjának felét elhagyva rég
imé látod
(hiszen azt mondják mindent látsz Uram)
itt állok
és semmim sem maradt
még tető sincs a fejem fölött
(amely a tulajdon biztonságával ámítana)
csak egy bérelt szobám
(hogy jótékonyan mindig figyelmeztessen
egyre ideiglenesebb ittlétem ideiglenességére)
csak egy szobám
amelyben semmi sem enyém
csak egy szobám
készülő munkáim kemény ülőhelyével
és szorongásaim szöges ágyával
kényelmetlenül bebútorozva
Töredelem nélkül
(vagy töredelmesen)
bevallom neked Uram (csak Neked)
(bár tudom hogy nem érdekel)
talán éppen ez volt amire vágytam

 

 

 

Szülőhely

Még mindig
ezek a kék hegyek a túlsó parton
derekukon azokkal a zöld foltokkal
vagy ezek a zöld hegyek
azokkal a kék foltokkal a derekukon
(aszerint hogy milyen fény esik rájuk
aszerint hogy hogy esik rájuk a fény)
még mindig
ez a túlsó part amely mindig a túlsó part
marad
akár közeledik akár távolodik
a jóra vagy rosszra forduló időben
még mindig
ezek a mindig változó színek
a tejfehértől a pléh- galamb- eső- és acélszürkén
szellőkéken vagy viharfölden át az ősi borszínűig
az ég mindig változó tükre előtt
minden pillanatban átöltöző vizen
még mindig
ez a templomtoronnyal a parthoz szögezett két
domb
ezek a mindig a tó felé induló platánok
még mindig
ezek a vörös kövek a mólón
ezek a vörös rózsák a kertben
még mindig
ha itt vagyok és ha nem vagyok itt
S ha már
nem leszek itt
ha már nem
 

[Balatonboglár, 1982. június 26.]

 

 

 

Szülőház

A végén ott volt a negyedik szoba. Előszoba. Kisszoba. Hálószoba. Ebédlő. Mindnek volt neve. Akárcsak nekem magamnak. És utánuk következett. Ez a nevesincs. Amit csak számon lehetett tartani. Mint egy negyedik dimenzió. Negyedik halmazállapot. A paraszti tisztaszobák tisztán metafizikai korrelátuma. A belül, ami kívül van. Lakásonkívüli szoba. Szobánkívüli lakás. Magánkívüli önmaga. Ex… Eksztatikus. Egzotikum. Expedíció. Egyszer nem találtak valamit, s azt mondták, menjek, nézzem meg a negyedik szobában. Úgy léptem be az ajtón, ahogy Rimbaud hatolhatott be Ogadenbe, az első európaiként. Ugyanúgy be volt rendezve, mint a többi. Asztal, székek, dívány, szekrény. De senki sem aludt, ült, dolgozott, rakodott benne. Mint egy túlfolyó a zárt csőrendszerekben. Túlcsillag a nyitott csillagrendszerekben. Fehér folt. Fekete lyuk. A szükséges fölösleg. Ami nélkül a szükséges se lehet meg. Nem tudni, mire való. Bár éppolyan való, mint a többi. Mindnyájunkban benne való. Csak nem tudunk róla. A végén mindennek ott van a negyedik szoba.

 

 

 

Gondolatok a könyvtáron kívül

Hommage à Vörösmarty

 
…hogy nem fogadták el a Messiást?
de hát a messiást nem is lehet
elfogadni. rá csak várni lehet.
ő a várakozás mint paradigma.
vagyis az időből az ami a
mi részünk, az örök – nem visszatérés
hanem várakozás. vagyis az élet
nyersanyaga. mely egyre nő miközben
mindegyre fogy. különben is az ő
dolguk volt s egyedül csak az övék
hogy elfogadják-e. mint a szerelmes
ha vágya teljesül. de hisz sosem
teljesülhet. mert vágy. lévén maga
a soha-be-nem-teljesülhetőség.
amit elfogadni sosem lehet. csak
beletörődni hogy ez az ami
nem az ami. kinek mi köze hozzá?
(vagy örökké lázadni ellene.)
s hogy megölték? először is nem ők
ölték meg. aztán pedig. s ha megölték?
csak úgy ahogy. képletesen. melyik törzs
nem falja fel a legkülönbjeit?
hogy megszabaduljon terhüktől és/vagy
hogy teljesen bekebelezze őket.
a Deviánst e végső derivánsát
mindennek mi a legszörnyűbb s a legjobb
bennünk. egyébként közülük kerültek
ki az elsők kik vad Pál-fordulásban
befogadták a befogadhatatlant.
az ősgyíkok e Saulus-saurusok.
kik apostoli léptekkel bemérve
kifaragták a tilos faragott
képet magukból. és kettébe törték
újra azt az Egyet kit ők teremtü-
vék. szóval a történelmet le kell
bontani az atomi szintig. az
egyénig. nem is szólva az atom
alattiról. s az egészen elégő
áldozat jonhaiból fejteni
meg indítékait és eredőit.
s akkor megértjük vagy hogyha nem értjük
a nemértésből értjük meg miért nem.
aztán szétszóródtak. szerte. a ketté
tört Egyisten vesztes felével. így
éltek (mint a veszett fejsze nyele)
(mely azért mégse veszett el egészen)
történet nélkül. amely mégiscsak van.
csoda vagy botrány? botrány és csoda.
úgy ahogy lehet. ennek a Világgá
lett Történelemnek megannyi szebbnél
szebb története közt. még az a „végső”
megoldás sem az ő történetük lett.
számon kívül maradtak akkor is
mikor izzó számmá lett a nevük.
a kiválasztottság e hajmeresztő
paradoxonába falazva meg-
szólíthatatlanul. kikről az antik
s a fílók és önmaguk egyaránt
nem tudják kicsodák. a Névadók.
kik földnek és egeknek nevet adtak.
föld barmainak. égi madaraknak.
napnak és éjnek. nőnek férfinak.
így lettek megnevezhetetlenek. mint
kimondhatatlan nevü istenük.

 

 

 

Szent Carpentras első levele az antiszemitákhoz

1. …azt vélem, hogy a világ sem foghatná be a könnyueket mellyec irattatnának (János XXI 25)

 

2. mondják azért gyűlölitek ti a zsidókat mert ők ölték meg vala Jézust akit ti imádtok

 

3. de én azt kérdem tőletek nem kellene-e inkább szeretnetek a zsidókat azért mert Jézus is zsidó volt vala

 

4. mikor megfeszítették aznap innep esti volt, és következic vala a szombatnak napja (Lukács XXIII 54)

 

5. I (esus) N (asarenus) R (ex) I (udeorum)

 

6. amint Megírá pedig Pilatus a Titulust-is, és a kereszt-fára fel-tövé. Ez vala pedig az írás: NAZÁRETBELI JÉSUS A’ SIDOKNAK AMA’ KIRÁLLYOK (János XIX 19)

 

7. amiként a töviskorona fölött most is mindnyájan olvashatjátok a betűkoronát

 

8. csakhogy ismeritek-e mindnyájan amit olvastok és imádtok a betűk jelentését hogy a jelentőségét is ismerhessétek? És megkérdé őtet Pilatus: Te vagyé a Sidocnac ama királlyok? és ő feleluen monda: Te mondod (Márk XV 2)

 

9. Én vagyok az! mondá az Istenfia (mint maga az Isten) akit megfeszítettek és feltámadott.

 

10. de valjon bennetek is megfeszíttetett és föltámadott-e

 

11. hány törzs népség nemzetség ölte meg az királyait és rebelliseit az ő prófétáit és szentjeit?

 

12. hiszen – fájdalom és gyalázat – ez a világnak a rendje – egyik rendje a világnak – mert az eleitől fogva ember öldöklő volt, és az igazságban nem állott meg (János VIII 44)

 

13. de gyűlöljük-e azért mind a keresztényeket valamint a keresztények unokáit és unokáinak unokáit mert ők elevenen megégették vala Jordanus barátot a keresztényt?

 

14. valamint a reformátákat mert ugyanezt cselekvék Servetóval a reformátorral?

 

15. a franciákat amiért lecsapták a fejét Dantonnak akinek szobra ott áll mint egy 0-kilométerkő Lutéciának kellős közepén?

 

16. és gyűlölitek-e mind-mind a magyarokat mert ők maguk ültették tüzes trónra a magyari Dózsa Györgyöt?

 

17. Carpentras többszörösen meggyilkoltjai egyszer se gyilkolták meg se Jézust se Jézus tanítványait és imádóit se szentjeit se álszentjeit se igaz se hamis tanítványait

 

18. objektívek és álobjektívek a zsidókban keresik az okot – a hibát és a vétket – amiért gyűlölik őket

 

19. és bizonyosan lakozik hiba és vétek a zsidókban – ki az akiben ne lakoznék?

 

20. de én azt mondom néktek az okot inkább magatokban keressétek amiért gyűlölitek a zsidókat – mert az bennetek lakozik

 

21. és amiért kiforgatjátok őket még a sírjaikból is – pedig ők is megszolgálták éltükkel ama sírokat

 

22. miképpen megszolgálta azt minden ami valaha is élt vala

 

23. hogy pedig a zsidóknak nem lenne hazájuk – ahogy ti mondjátok

 

24. de valjon meg kell-e ölni és ki kell-e forgatni sírjaikból a hazátlanokat – nem inkább segélni hogy hazára leljenek?

 

25. és nem hazája-e a föld mindannak ami bárhol e földön a földre született?

 

26. és a szétszórtak a kiválasztottak és kirekesztettek nem teremnek-e meg mindenütt a földön mint a fű fa föveny mely mindenütt befedi a földet a vizek között és az ég alatt?

 

27. és Párizs és Budapest és Boglár és Carpentras szülöttjeinek nem mindnyájunknak egyformán szülőföldje-e Budapest vagy Párizs Carpentras vagy Boglár?

 

28. bárhol forgassátok is ki őket a földből – a szülőföldjükből sehogyse forgathatjátok ki őket

 

29. mert az az övék éppúgy mint a tiétek

 

30. és bármi légyen is kinek-kinek az ő anyanyelve – az az ami az ő anyjának nyelvének rendeltetett

 

31. és aki különbséget teszen anyanyelv és anyanyelv között és aki különbséget teszen anya és anya között

 

32. bizony mondom nektek az a saját anyanyelvét és a saját anyját tagadja meg

 

33. mert Az Isten nem a holtac Istene, hanem élőké, ti azért igen tévelgetec (Márk XII 27)

 

[Párizs, 1990. május 14–18.]

 

 

 

Isten-kísértés

0

Miért nem hittem?

1

Mert nem hihettem, hogy mindezt megtehette velünk.

2

Ha most hinnem kell Benne, csak azért, hogy elmondjam Neki, mennyire csalódtam volna, ha hiszek.

2/1

Illetve, hogy nem csalódtam, mikor nem hittem.

2/2

Vagyis, mikor azt hittem: ha van, csak jobb lehet ennél.

2/3

Más szóval: a Jót hittem Róla. Azért nem hittem Benne.

2/4

Nem hittem, hogy erre a Rosszra teremtett volna, ha Ő teremthetett volna.

3

Ha most mégis hiszek ebben a Létezésben, csak azért, hogy számon kérjem ezt a Létezést.

3/1

Ha mégis létezik.

3/2

(Hitetlenségem ellenére.)

3/3

(Hiszen létezésének bizonyára nem az én hitem a feltétele.)

3/4

Ha talán mégis létezhet ebben az istentelenségben.

3/5

És Teremtményeit ennyire a maga képére teremtette ez a Teremtő.

3/6

Faragott képet csinált magának, ő, aki megtiltotta nekünk, hogy faragott képeket csináljunk.

4

Ha van, és hogyha olyan, amilyen (amilyen lehet), legalább miért nem valaki másnak a képére teremtett bennünket?

4/1

Hogy aztán mi is, akik a magunk képére teremtettük Őt, valami más képre teremthettük volna?

4/2

Amitől talán Ő is megváltozna.

4/3

Talán még meg is válthatta volna magát.

4/4

Ahelyett, hogy egy egész Örökkévalóságra ilyen kárhozott maradna.

5

Lehet, hogy még a megváltásra sem áhítozott?

5/1

De hát akkor miért teremtett bennünket olyanná, akik folyvást a megváltásunkra várunk?

5/2

Ha nem várnánk folyvást a megváltásunkra – az ő belénk plántált Szándéka szerint –, ami pedig sosem jön el, akkor talán jobban tudnánk hinni Benne.

5/3

Akkor nem kellene csalódniuk Benne a Benne hívőknek.

5/4

Akkor talán nem lehetnének olyan elégedettek Vele a hitetlenek.

6

Hátha nem is akarta, hogy higgyünk Benne?

6/1

Talán éppen az volt a teremtő Szándéka, hogy ne higgyük el, hogy van.

6/2

Ki fürkészheti ki a Teremtő kifürkészhetetlen Szándékát?

6/3

Quia absurdum? És miért ne hihetnők el azt, ami hihető?

7

Akkor pedig lehet, hogy Ő van, csak egészen más, mint amilyennek hittük.

7/2

Lehet, hogy van, és ő robbantotta belénk ezt a szakadékot hit és hitetlenség között?

7/3

Elhitette velünk, hogy csak hinnünk vagy nem hinnünk lehet.

7/4

Ezt a sivár alternatívát.

7/5

Hátha lehetne más is. Se hinni, se nem hinni.

8

Ha van, talán ezt fogadná legszívesebben:

8/1

Hogy ne tudjuk Róla, hogy van-e.

 

 

 

Drámatöredék

 

Strófa

Itt mindig „zsidónak” kellett lennie
Néha bevett zsidónak
Másszor megtűrt zsidónak
Olykor nagylelkűen befogadott zsidónak
Ha éppen nem kirekesztett zsidónak
Kivételezett zsidónak
Vagy szemétre szórandó zsidónak
De csakazértis-szeretett zsidónak is
Vagy szégyenlősen-szeretett zsidónak
Irigykedve szeretett zsidónak
Fölényesen szeretett zsidónak
Bűntudattal szeretett zsidónak
Őszinte részvéttel szeretett zsidónak
De őszinte barátsággal szeretett zsidónak is
Időnként még zsidóknak kijáró elismeréssel kitüntetett zsidónak is
Volt hogy kellő mérséklettel megtisztelt zsidónak
(És így tovább és így tovább)
(Aki hallja adja át)
 

Epódosz

Kivéve a gyengébb nem között
Amely sokszor sokkal erősebb mint az erősebb
És persze ott a kapcsolatok is (ha létrejönnek)
Eleve egy másik színpadon játszódnak
A süllyesztőben a Nagyérdemű társadalom látköre alatt
Testtől testig lélektől lélekig
Valahol abban a Paradicsomban
Ahonnét pedig alighogy kivirágzott a Földön
Máris viharosan kiűzettünk
De ahová némi szerencsével dörgés és villám villám és dörgés között
Mégis vissza-visszatalálunk
(Hogy mindig újra meg újra kiűzessünk)
De azok a ritka pillanatok…
 
a két még érintetlen Fa alatt…
 

Antistrófa

És máshol?
Máshol?… Általában csak így vagy úgy – valakinek
Amolyan Jederman-nak vagy Nobody Nemo-nak
Kinek úgy – kinek így – vagy amúgy – Ahogy dukál
S’il vous plait M’sieur vagy Salut Georges
Egynek a Sok közül – sőt itt-ott a Sok között is Egynek
Olykor jobbnak is mint amilyennek hitte magát
Olykor talán még olyannak is amilyen – annak ami
Per definitionem – dehát ez ritkaság
Tudjuk jól – Máshol is
 

Ajánlás

(Herceg nincs is mért panaszkodnom)
(Nem is panaszkodom)
(Csak úgy mondom – ha eddig még sose mondtam)
Vagy így vagy úgy vagy amúgy addig amíg
Az ember akárhol is születik
Az élet általában eltelik

 

 

 

Infantilis rapszódia

szeretnék megifjodni
saját fiammá visszakorosodni
önnemzéssel magamat újranemzeni
megfiadzani
akkor talán még enyém is lehetne
a szépséges Isabelle Adjani
meg Jutka Panna Zsuzska Lenke
a Miramarén Mira Mari
Mallorcán a kis Majorka
Floridában Ida Flóra
Christiániában Christina
(Fordhondával robognék érte a fjordra)
Trinidadban (ha van még) a Kiss Tina
a Malvinákon az egyik Malvina
Île de Pâques-on Pák Ila
az Iravadi partján Vadi Ira
A Titicaca-tónál Titika Katica
Veracruzban Cortez Veronika
Ámerikában (persze) Ámer Ika
Costa Ricában Koszta Erika
Mauritániában – nincs is vita –
a törökből lett Maori Rita
de hát nemcsak szerelemmel
szellemmel is él az ember
felvennének az egyetemre
létem létszámfölötti nem lenne
félsertés helyett tehátlan
könyvek alatt nyögne a vállam
megtanulnék negyven nyelven
hogy a többit elfeledjem
Moebius-szalagra írnék
hogy az ékírással írt ék
színéről megint színére
visszájáról visszájára
fordulván senki se értse
és magát bele ne ártsa
senki profán pillantása
pénzt se kéne még keresnem
ihletre költeni testem-
lelkem utolsó fillérig
tanulnék még ezer évig
megtanulnám amit tudok
s elfeledném amit nem tudok
lefúrnék a vers közepéig
de egyet se írnék végig
nem érdekelne a világ
demofasisztokráciák
csak a verstan és a nyelvtan
csak az élvtan és az elvtan
a jelentan és a múlttan
kár hogy eddig nem tanultam
nem kellene mindenestül
modernnek lennem testestül
lehetnék még prae-modern is
vagy ha tetszik posztmodern is
járna dekonstrukcióra
gondolatom kis rugója
mint egy finom Doxa-óra
bennem felépülne Bábel
a felépíthetetlen s a Báb- el-
Mandeben hajózva mint Sanyika
merengnék: ez a világ vékonya
a volt a lesz a semmi lika
melyből mindig újjászületik a
semmi a valami reciproka
csak törném a lelkem-agyam
míg megtalálom benne magam
s akkor semmit se kéne csinálnom
csak átcsempészni magam a vámon
akkor talán az lennék aki
s lehetne még belőlem valami

 

 

 

Kis epe-gramma

vagy Egy monorím töprengése a minden irodalmi díjak
speciális és általános relativitásáról
 
az érdemből soká lesz érem
(nem is hittem már hogy elérem)
de ha… mégis… szorongva kérdem
(mert kérdéses) valóban érdem
es-e még kitüntettetésem
 
nem leledzik-e tévedésben
– hisz többször volt rá érkezésem –
s netán más méltóbbak helyében)
 
és nekem még – mégis elérnem
beérnem – és vele beérnem
 
„ó mért oly későn…” ó miért nem
rózsanyílásnak idejében
s nem a hulló levelekében
hogy lett volna időm kiérdem
elni és nem – csak úgy – megérdem
elnem – az „ifjú álmok” és nem
koros álmatlanság jegyében
mikor a dics már szinte szégyen
 
(bár tudom – ki tudná ha én nem –
milyen kétes egyeztetésben
érdemesül végül az érdem
fej vagy írás véletlenében
kétoldalú mint minden érem
attól függ ki s mi felől nézem
és nézi más – s az ő helyében
énnekem hogy kellene néznem)
 
most ebben a nothappy végben
hol legföljebb ha azt reméllem
hogy kissé nagyobb tisztességben
 
s nem ily karmos ars criticán
 
térbetyülve kukoricán
 
tart eztán a CICÁM
 

[1997. március 10–15.]

 

 

 

Naivságok naivságának litániája

Hívságoknak hívsága
(Prédikátor)
Love loves to love love
(Joyce: Ulysses)
 
szeretem mindenemet odaadni annak akit szeretek
de nem szeretem ha elvárja hogy mindenemet odaadjam
bár lehet hogy még azt is szeretem ha szeretem
hiszen mindent szeretek azzal akit szeretek
és mindenekfelett és minden mértéken felül szeretni
 
szeretem azt akit szeretek
még azt is szeretem amit nem szeretek azzal akit szeretek
szeretem ha van akit feltétel nélkül szerethetek
szeretem ha feltétel nélkül szeret aki szeret
szeretek nem lenni rest a jóra azzal akit szeretek
de talán minden rosszra is hajlamos lennék azzal
 
akit szeretek
semmit se szeretek csinálni anélkül akit szeretek
szeretek felkelni azzal akit szeretek
szeretek elaludni azzal akit szeretek
szeretek reggeli kávét vinni az ágyba annak akit szeretek
szeretem megsimogatni a haját annak akit szeretek
 
mikor munka közben elém teszi a kávét
szeretek mindent megszerezni azért akit szeretek
szeretek mindent feláldozni azért akit szeretek
szeretek mindent megtartani azért akit szeretek
szeretek mindenről lemondani azért akit szeretek
szeretek várni arra akit szeretek
szeretem ha nem kell várni arra akit szeretek
szeretem ha mindig velem van akit szeretek
szeretek távol lenni attól akit szeretek
szeretek visszatérni ahhoz akit szeretek
szeretek mindent elmondani annak akit szeretek
szeretem hosszan elhallgatni azt akit szeretek
szeretek hosszan hallgatni azzal akit szeretek
szeretek hivalkodni azzal akit szeretek
szeretek elrejtőzni azzal akit szeretek
szeretek robogni az utakon azzal akit szeretek
szeretek otthon ülni azzal akit szeretek
a legrosszabb mozit is szeretem nézni azzal akit szeretek
a legszebb zenét se szeretem hallgatni anélkül akit szeretek
szeretek oda menni ahová az akar akit szeretek
szeretek vitatkozni azon hová menjünk azzal akit szeretek
szeretek egyetérteni azzal akit szeretek
szeretek tanulni attól akit szeretek
szeretem ha taníthatom azt akit szeretek
szeretek két szó között a munkából kizökkenni
 
arra gondolva akit szeretek
szeretem ha két szót sikerül összeforrasztanom
 
annak a gondolatával akit szeretek
szeretek az óperenciás tengeren is túlra röpülni
 
azzal akit szeretek
szeretek csak úgy a rakparton kószálni azzal akit szeretek
múlatni az időt
marasztalni az időt
bekeríteni az időt
kikerülni az időt
beletaposni az időbe mint egy gázpedálba
leszakítani az időt mint egy szál virágot
várni arra a pillanatra aminek azt mondhatom Megállj!
táncba vinni az időt mint egy elsőbálozó lányt
táncba menni az idő démoni forgatagával
szeretek semmit se csinálni azzal akit szeretek
mindent szeretek azzal akit szeretek
amit férfi és nő megtehet egymással
a kezdet kezdetének kezdete óta
azért a kurta üdvért amit stopperrel mérnek a csillagok
s ami mindahányszor annyival elhalasztja halálunk percét
 
amely mindig velünk van
de talán meghalni is szeretnék azzal akit szeretek
hiszen a szeretetnélküliség úgyis halál hívságok hívsága
 
és zengő érc és pengő cimbalom vagy még az se
és halálom percéig nem fogom megérteni hogy jobban lehet
mást szeretni mint a szeretetet

 

 

 

Mellékdal egy szerelmes vershez

(vagy Használati utasítás vagy
Élet és Irodalom vagy Ars Poetica)
a Vers
nem vallomás
csak alkotás
mindenkinek szól
és senkinek sem
teneked is és teneked sem
üzenet sem
és rejtelem sem
nem csábítás
nem ámítás
nem rábeszélés
nem kibeszélés
nem akar semmit
csak ezt a semmit
nem kell komolyan venned
s nem lehet félrevetned
nem szabad zokon venned
s nem kéri rokonszenved
nem lehet szaván fognod
s nem lehet megtagadnod
nem is kell rá felelned
csak nem lehet feledned
virág
mit bárki leszakít
de amiből kinyílt
a vágy
a mag
azért te vagy

 

 

 

Litánia

papír az ágya is
papírba takarózva
papíron fekszik és
papíron alszik és
papírcihák között
papírral ébred és
papírról eszik
papírból iszik
mindennapi jussa
tintalevesben
papírgaluska
ha fél papírba bújik
rizsma papír a vértje
rizsma papír a vétke
rizsma papír a veszte
rizsma papír a díja
papír űzi papírhoz
papírtól ír papírig
papír papírról olvas
papír minden papír
csak mindig más a ragja
hogy értelmét megadja
papírhullámon rója
útját papírhajója
papírrepülőn száll fel
a papírégmagasba
papír a föld alatta
papír az ég fölötte
papír papír papír
fehér fehér fehér
papír a bútora
papír a tutora
papír a terrora
papír a bosszuja
papír a vigasza
nincs aranya se sara
se tücske se bogara
se homálya se fénye
se színe se visszája
papír papír papír
fehér fehér fehér
fehér papírsebéből
dől a fekete vér
papír növi be házát
papírgödörbe hányják
s utána hajigálják
papírlitániáját
 

[1997. november]

 

 

 

Gnóma

AKÁRHOGY VOLT ÉS LESZ AKÁRMI
NEM LEHETETT MEG NEM TALÁLNI
AZT AMI MEGTALÁLTATOTT
AKÁRMI LETT ÉS ÚGY AHOGY

 

 

 

[ Digitális Irodalmi Akadémia ]